翻訳 by My Jam, My Jay 翻訳に誤りがあれば、お気軽にDMでお知らせください!

끝없는 어둠 속에 終わりのない闇の中で 네가 내게 다가와 君が僕に近づいてきて 부드러운 미소로 優しい微笑みで 나를 감싸 안아줘 僕をそっと包み込んでくれた

네 목소리 따뜻한 온기 君の声は あたたかなぬくもり 날 비추는 별빛이 되어 僕を照らす星の光になって 멀리서도 선명한 너의 빛 遠くからでも はっきり見える君の光 내 맘속에 번져가 僕の心に 広がっていく

손을 뻗으면 닿을까 手を伸ばせば 届くかな 소중한 네 맑은 빛이 大切な君の澄んだ光が 영원토록 함께할 거야 これからもずっと 一緒にいるよ You’re my jewel light

You’re my shining star 너의 눈부신 그 모습 君の眩しいその姿 내가 가장 아끼는 별빛 僕がいちばん大切にしてる星の光 끝없는 밤하늘 속 果てしない夜空の中で 나도 너의 빛이 될게 僕も君の光になってあげるよ We are shining, sparkling together

수많은 사람 속에 たくさんの人の中で 너를 처음 본 순간 君を初めて見た瞬間 운명처럼 다가온 運命みたいに 近づいてきた 그 빛을 난 기억해 その光を 僕は今も覚えてる

사라질까 두려운 순간에도 消えてしまいそうで 怖くなった時も 너는 언제나 거기 있어 君はいつも そこにいてくれた 눈 감아도 느껴지는 너의 빛 目を閉じても 感じられる君の光 내 맘 깊이 새겨져 僕の心に 深く刻まれてる

손을 뻗으면 닿을까 手を伸ばせば 届くのかな 소중한 네 맑은 빛이 大切な君の澄んだ光が 영원토록 함께할 거야 永遠に一緒にいられる You’re my jewel light

You’re my shining star 너의 눈부신 그 모습 君のまぶしいその姿 내가 가장 아끼는 별빛 僕が最も大切にしてる星の光 끝없는 밤하늘 속 果てしない夜空の中で 나도 너의 빛이 될게 僕も君の光になりたい We are shining, sparkling together

눈물 흘릴 때도 涙がこぼれるときも 지쳐 쓰러질 때도 くたびれて倒れそうなときも 네가 있기에 난 빛나 君がいるから 僕は輝ける Always be your light

You’re my shining star 너의 눈부신 그 모습 君のまぶしいその姿 내가 가장 아끼는 별빛 僕がいちばん大切にしてる星の光 어떤 순간에도 どんな時でも 너와 함께 빛날게 君と一緒に輝いていたい We are shining, sparkling forever

You’re my jewel light 언제까지나 곁에 있을게 いつまでも 君のそばにいるよ Together, forever